Robert Friend’s poetry in this issue _______ Gabriel Levin’s Essay on Robert Friend’s work _______ Anthony Rudolf’s Obituary and Tribute _______
For all photos of Robert Friend: Courtesy of Jean Shapiro Cantu
_______ |
Editor’s Preface to Dancing with a Tiger: Poems 1941-1998 By Edward Field When I read the
poems of Robert Friend, I always sense the relationship to my own poetry. He was the father who passed on to me
the key, and his own poetry is the mother ground I started from. It is true that W.H. Auden and
Constantine Cafavy were major influences on me almost from the beginning, but
first there was Robert Friend. A
crowded floor of couples at a dance and
only I, his
tail wrapped round us both, dancing
with a tiger. Soft
lights, music, social
happiness, but
suddenly —
what had I said to him — the
strong grip loosened, the
tongue at my ear stopped
licking, and
he growled…. —
“Dancing with a Tiger” But like dancing
with that tiger, our relationship, if vital, had rarely been an easy one. I met him in
l948. I had dropped out of college
where my attendance was becoming more and more erratic, and had booked passage
on a converted troop ship to France, where I hoped to stay for a year on the
thousand dollars saved from my flying pay during the war – this budgeting
was not unrealistic in that era of a Europe on the edge of bankruptcy. By chance and the imperatives of the
alphabet, Field and Friend were seated next to each other in the ship’s dining
room. I quickly learned that the
distinguished, professorial man next to me was a published poet, and though I
had no grounds for claiming that I too was a poet, except that I wished to be,
desperately, Robert Friend accepted me at face value. Ten years older than me and a native of Brooklyn, he had
been teaching in Puerto Rico and Panama for some years, and after getting his
masters at Harvard, had finally landed a job at Queens College, a lucky break
that would bring him back to New York again. So he was celebrating by going to Paris for the summer. A mistake, as it turned out, for
post-war Paris turned out to be even more seductive than New York. During the ten
day voyage, he gathered, or rather, there gathered around him, a group of young
would-be artists and writers who were taking the thrilling leap into the
unknown of a Europe that had been closed to the outside world during the long
years of the war and promised the intellectual thrill of a new movement, Existentialism. Robert Friend was a natural teacher,
and it was with evident pleasure that he led the group’s discussions throughout
the voyage. It has been true
through the ages and in all cultures that when there is sexual interest on the
part of the teacher, the student blossoms in the particular glow of his
attention and learns. I myself
thrive on being paid attention to, and one of the reasons for my failure in
college was the hopeless anonymity of sitting in the large post-war classes
swollen by returning GIs, trying to concentrate
on the drone of
the professor’s voice. Face to
face with Robert Friend discussing literature was not like studying and nothing
like school. He was “just” a
friend. And I blossomed. Robert and I
continued the “class” for several months on the left bank in Paris. Escaping our unheated hotel rooms in
that spartan post-war period of rationing, we sat in cafes for warmth, poring
over the poetry in the Oscar Williams anthology of modern verse. From Friend I learned to probe the
words like a talmudist to discover the often elusive meanings in modern poetry,
whose battle cry was obscurity, which only served as a keener goad to figuring
it out. Further, I studied Robert’s
own poems through draft after draft, as his poems emerged from their chrysalis
in the endless rewriting and he showed them to me. Even in more recent years, when both of us began to write
more easily, his language had the weight of consideration, rather than the
throwaway language that is the mark of the fashionable throwaway poetry of
today. Of course, in that era of
The New Criticism, the more you re-wrote your poetry, we all believed, the
better it was bound to become. It
was also a period of political re-thinking, when the certainties of the Depression
were being questioned. This
affected Robert Friend personally. For Robert
Friend was a product of Depression-era New York, and a poverty-stricken
childhood, when his father deserted the family, and many nights his mother had
nothing to feed her children and had to send them to bed hungry. He told me that he didn’t realize it at
the time, his head was so in the clouds, but when he started at Brooklyn
College his clothes were ragged. Because
his family could not pay the bill, the
electricity had been cut off, so
in the evening the boy of seventeen had
to write his poems by candlelight…. His
mother wrung her hands, his father fled to
the warmer darkness of woman after woman, but
he, luxuriating in the candles’ shadowy
romance, went on writing. –“History” Brownsville,
where he lived, was a Jewish immigrant slum, and typical of Eastern European
Jews then, street corners were lively with political discussions. After the isolation of the Jewish
ghettos and shtetls, in the immigrant world there was a hunger for what was
called “culture.” Robert formed a
poetry group called the Houynyms, named after the enlightened horses of Swift’s
Gulliver’s Travels. The readings he inaugurated in his
mother’s kitchen became so popular, he told me, that people crowded onto the
porch outside, in hopes of catching the magical syllables. The years after
his graduation from college, the height of the Depression, involved initiation
into the activist world of the Communist Party, which was reflected in his
poetry:
“…and the cash,
went sliding down Park Avenue in the crash.” –“Subway” It was the
Depression that sent him to Puerto Rico on a teaching assignment, which was his
opportunity to discover his sexuality that had been stunted by his deprived
bringing up, the antagonism of the Communist Party to homosexuality, and the
unreal romantic landscape of poetry he wandered in. Not just sexuality, but a sensuality that his aestheticism
had blinded him to — an appreciation of his body. The
perfect paradigm of
the young poet — quivering,
sensitive, painfully
sincere… Dr.
Williams was waiting at
the San Juan hotel lobby, and
having listened somewhat
impatiently soon
diagnosed the case… he
led him to the terrace that
overlooked the sea, and
said: Look, pointing
to the bathers running
along the beach and
sporting in the waves. –“Ars
Poetica” Good advice from
Dr. William Carlos Williams. He
learned to swim, play tennis, and take advantage of the less puritan morality
of the Caribbean by making out with those bathers. But by the evidence of the poems he remained the professor,
even in bed: That
afternoon he
was wearing nothing but a crucifix that
dangled from his neck I,
not even that. Between
the fervor of our probings that
were somehow turning metaphysical, I
began to question God. Startled
out of our embrace, he
leapt onto the floor, where
kneeling by the bed he
made the sign of the Cross. He
must have been absolved, for
jumping back into our bed again, he
finished with the blasphemer. –“The
Catholic Lover” After our summer
in France in 1948, he could not make himself return home, even to the
long-desired teaching job in New York, and though his funds were dwindling, he
stayed on and we continued to meet at the Café Pergola on the Boulevard St.
Germain. Again, as on the ship, he
attracted a group of French students, with whom he discussed philosophical and
literary issues with a boldness that his clumsy French didn’t discourage. When he finally ran out of money, he
had no trouble, with his academic experience, getting a job in occupied Germany
teaching American soldiers. But there
he learned that because of his brief membership in the Communist Party a decade
earlier his passport was going to be taken away, forcing him to return to the
States, where the country was in the grip of Cold War paranoia about a
Communist conspiracy to take over the government. One step ahead of the American authorities, he emigrated to
Israel. Even without the
revelation of the horrors of the holocaust in Europe, American Jews of our
generation were still so traumatized by the recent immigration of our parents
to America, living in poverty and suffering from anti-Semitism, that the
creation of Israel was miraculous.
Astonishing, too, that in Israel Jews cleaned the streets, delivered
milk, taught school, even were street walkers! Living on a kibbutz he studied the Hebrew language, and soon
got a job on the faculty of The Hebrew University. “My way of being
a Jew is to live in Jerusalem,” he once told me, when I asked him about his
religious beliefs. But while a
staunch believer in Israel, he also was open to the culture of the Palestinians
and studied Arabic. “Ahel,” Arabic for “family,” cognate
of “ohel,” the Hebrew word for “tent” — for
desert dwellers a home: grandfather,
grandmother, father, mother, kids — a
family, all
under one roof — their
floor sand covered
by mats, their
roof and walls skin flapping
in the wind. A
Bedouin living in our kind of house solid
against the weather complains, “I
can‘t sleep. The walls don’t move.” –“Arabic
Lesson” Here is revealed
yet again the scholar, as well as an understanding and appreciation of the
Moslem world, the essential ingredient that seems to be missing in Israelis in
their dealings with Palestinians.
And here again, sexuality was the bridge to understanding, for Palestinian
lovers introduced him to life in the West Bank. Friend was the
ultimate cat person, feeding and caring for innumerable stray cats in his
neighborhood, in defiance of Israeli laws against this, and out of these feline
relationships charming poems emerged. My
little Columbus my
little da Vinci of cats, experimental
nibbler, long
listener, retriever of
(from the garden grass) an
allusive feather, of
(from the kitchen pail) a
teasing odor… where
have you gone? …Where
have you absconded with
your shadow? –“My
Little Columbus…” He suffered many
other losses besides his cats, and drew the correct conclusion: Your father dies, your mother too. Now you are next in line…. —
“Next” We continued our
friendship over the years, though not without stresses. As in his Tiger poem, he would suddenly
growl and rake me with a paw.
Robert had a difficult side, looking too closely (from my point of view)
for slights and betrayals. He analyzed my behavior as if it was the text of a
poem. And perhaps I, with my own
sensitivities, was an unreliable friend, retreating into unreachable corners
when I should have been responsive.
Once, when he was on a leave of absence in New York City, I was
preparing dinner for a couple of friends who were due at any moment and he
telephoned that he had just broken up with his lover Pete, and could he come
by. Thinking how he would
sit there and pour out his tale of woe all evening, I told him, hard-heartedly,
that it was impossible with friends about to arrive and barely enough food for
them. He was devastated, saying
that all I had to do was “lay another plate.” I heard about my inhospitality again and again, as well as
the time in France, thirty years before, when….but it’s too tedious to
repeat. He was simply like
that. He made demands on me like a
lover, which I wasn’t, though I always considered him my teacher, and honored
him for that. Then he complained
that I respected him more as a poet than as a friend. He never stopped listing my derelictions in friendship. Finally I told him I was not perfect,
my faults were indeed many, and gave him an ultimatum: I’d rather we didn’t communicate with
each other any more unless he would drop his litany of my betrayals. I was trying it on, of course, hoping
to get him to lay off the nagging, but he was stubborn, and it actually led to
a hiatus of several years in our correspondence. Finally neither of us could keep it up, and broke down and
resumed. But with the
years, in spite of the strains and our differences, both of us evolved into a
mutual admiration society. I, who
was never comfortable in the educational establishment, on either side of the
classroom, as teacher or student, found it remarkable that Robert continued his
academic career over his whole lifetime, finally getting his doctorate with a
thesis on E.M. Forster. Of course,
Hebrew University was an ideal employer, giving him long leaves of absence for
stays in England and the U.S. But
he even enjoyed playing the student as well as the teacher, seeing it as a game,
and would ask me to give him ten words.
He continued to send me copies of his poems for suggestions, though he
didn’t always take them. For one
thing I tried to discourage him from using slang. He did it cleverly, but the slang was often horribly out of
date. His own loyalty
was immeasurable. I will never
forget that in 1971, when I had spent the summer bumming around Central Asia,
more dead than alive with all kinds of intestinal bugs and a deep bronchial
infection — I knew if I could just get to Israel, and Jerusalem where Robert
lived, I would be saved. I barely
made it to his door – and he took me in, got me medical treatment, cared
for me, and restored me to health. It is every poet’s
wish to write until the end.
Robert Friend did it. His
last poems were reduced to the simplicity of the circumstances of his dying,
shed of all vanity, as well as the dregs of personality. I can only wish to emulate such a
master. | ||