logo
The Drunken Boat ISSN: 1530-7646
Winter 2003 Vol.3, Issue IV


Poem to Commander Zhang at the Meeting of the Bian and Si Rivers

Two rivers meet at this corner of the city
where a one-thousand-step polo field is smooth as if planed.
A low wall stretches around three sides,
drums clatter when red flags are raised.
Before sunrise on a chill early autumn morning,
why are you all dressed up like this?
It's been agreed, teams will be chosen and made to fight for the win.
A hundred horses draw in their hooves while brushing by each other.
The ball surprises and players gather and disperse with excited sticks.
There are red pommels made of dyed ox hair and gold bridles.
A player turns aside and reaches over close to the horse belly,
a thunder rolls from his hand and the magic ball runs.
Players retreat and relax on both sides,
but suddenly things shift and they fight again.
The serve is hard, but the receiver is more skillful, such rude strength!
Cheers cascade from the surrounding crowd as strong men shout.
This is of course for military training not for fun,
different than sitting calmly moving pieces on a map,
but these days it is hard to find loyal officers,
so please rein in your horses and fight real enemies.

—Han Yu (768-824)
 


Poetry

From Australia:Specula by Alison Croggon with accompanying interview and essay.

- - - - - - - - - - - -

From China:Bao Zhao, Anonymous, Laozi, He Zhizhang, Zhang Ruoxu, Du Fu, Jiao Ran, Han Yu, Xue Tao, Bai Juyi, Liu Zongyuan, Jia Dao, and Yuan Zhen translated by Tony Barnstone. Tsai Wen-ji, translated by Pwu Jean Lee with Daniela Gioseffi.

- - - - - - - - - - - -

From India: Never before translated poems by Rabindrinath Tagore translated by Tony Stewart and Chase Twichell.

- - - - - - - - - - - -

From Nepal: translations from the Nepali of Banira Giri, Manjul, Dinesh Adhikhari, Benju Sharma, and Manju Kanchuli translated by Wayne Amtzis. Also translations from the Nepal Bhasa of Purna Bahadur Vaidya . A chapbook of photos and poems by Wayne Amtzis.

- - - - - - - - - - - -

From Russia: Marina Tsvetayeva, translated by Daniela Gioseffi with Sophia Buzevska.

- - - - - - - - - - - -

From Switzerland: poems by Roger Bonner.

- - - - - - - - - - - -

From Vietnam:Doan Thi Diem, translated by Lady Borton.

- - - - - - - - - - - -

From Croatia/Yugoslavia:Vesna Parun translated by Ivana Spalatin with Daniela Gioseffi.

- - - - - - - - - - - -

From France: translations of Paul Eluard translated by Tom Hibbard. Marguerite Duras, translated by Daniela Gioseffi and L. B. Luttinger.

- - - - - - - - - - - -

And from the U.S.: Steve Mueske, Daniel Paley Ellison, Claudia K. Grinnell, Robert Gibbons, Christine Boyka Kluge, Teresa Ballard, Greg Farrell, and Alberta Skaggs.

- - - - - - - - - - - -


Recent Issues


Fall 2002Agi Mishol
Agi Mishol.

Summer 2002 painting Artwork by and interview with Maureen Fain

Spring 2002 David Lehman
David Lehman.

- - - - - - - - - - - -

Issues 2001

Winter Marvin Bell
Marvin Bell.

Fall Sam Hamill
Sam Hamill.

Summer Arthur Sze
Arthur Sze.

Spring Coral Hull
Coral Hull.

- - - - - - - - - - - -

Issues 2000

Spring Ruth Stone
Ruth Stone.

Summer David Romtvedt
David Romtvedt.

Fall
Eleanor Wilner
Eleanor Wilner.

Winter Tony Barnstone
Tony Barnstone
.


 
Interview

Alison Croggon

“Not all the mystic images are violent (though on the whole I've picked up on the violence in Specula). Some are very beautiful meditative pieces, or sensual imaginings like the Tree of the Senses, with the five different fruits. The violence is the inevitable expression of the desire for freedom within such a repressive context as most mediaeval women lived. And also, the violences against and within these women were real and physical, and in the conundrums they present I think it's important, no, crucial to remember this. What then women might do with that real violence, in transforming it for example into a source of spiritual enlightenment, is both problematic and amazing. ” An interview with Australian poet Alison Croggon.
By Rebecca Seiferle.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Special Feature

“Life's a place where it's forbidden to live.” —Marina Tsvetayeva

The re-release of the American Book Award winning WOMEN ON WAR: An Anthology of Women's Writings from Antiquity to the Present edited by Daniela Gioseffi

In connection with International Women's Day, March 8th, a selection of works from Women on War by Marina Tsvetayeva, Tsai Wen-ji, Doan Thi Diem, Marguerite Duras, and Vesna Parun

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


To visit Poets Against the War

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


grasscutter Where iron railings and barbed wire demarcate public space, in and about temple alcoves and surrounding barred verandas, thrust out against the street in doorways and against walls, held back in the inertia of their daily lives or simply waiting for work…With ropes, poles, boxes and baskets, the tools of their working lives, and with the canes and sticks that some hold to and rely on, often with cigarette gripped in a hand —artifacts of clinging, limits and supports, the immediate surface of their lives laid bare… Against the dismissive vantage of an enclosing city, exposed torsos and limbs, arms, hands, face and gaze, the speechless, the unseen, in warrened space…only the expanse of their longing remains, locked in, heralded by the outlandish signs of politics and business as usual.

Poems and Photos from Nepal.
By Wayne Amtzis.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Online



logo
“We try to be truly eclectic, looking for craft, engagement, innovation, trim, strong endings and, as one contributor noted, pieces by writers who are paying attention. Beyond that, if we begin to detect a pattern in the work we select, we try to change. And oh, yes, we are always searching for joy; not as subject matter, but springing from the enjoyment of great work. ”
By Kathryn Rantala, Editor.

Alba
“Alba is a literary ezine. . .located on the Ravenna Press website. . . The word Alba means morning light, the light at dawn, and is taken from the title to a short poem by Ezra Pound. Although Alba appeared previously in a print version, it is currently an electronic magazine, publishing a new issue on a semi-annual basis. ”
By Harold Bowes .



Full Circle “The premier issue of Full Circle, A Journal of Poetry and Prose, emerged online October 15, 2002, and combines poetry, prose, fiction, memoir, and engaging interviews. Issues will appear online every other month and, twice a year, Full Circle will publish a 'best of' print edition.”
By Allegra Wong and Daniel Blasi.

muse apprentice guildMuse Apprentice Guild “ the principle mission of the muse apprentice guild is to represent all the great literary voices that are producing exceptionally high-calibre poetry and literature today - the m.a.g. deems it a virtuous ideal to be inclusive and anthological”
By August Highland.

nidus“ Nidus means nest. It’s a word that dates back to at least 1742, with a citation example in the Oxford English Dictionary from Henry Baker: 'The Eggs . . . hatch and thrive when they happen to be lodged in a proper Nidus for them.' Baker was an early adopter of the microscope and that orientation fits our journal. We closely examine everything we get—all incoming poetry, fiction, and creative nonfiction—to weave together each new issue on the web.”
By Lynn Wagner.

- - - - - - - - - - - -

Recommended Reading

cover
Pushcart Prize XXVII
Best of the Small Presses.

book cover
Except for One Obscene Brushstroke

By Dzvinia Orlowsky




Columns

Time to Transplant: In Memory of Nijole Miliauskaite
“A poet's biography cannot begin to encompass the enormity of a poet's inner life—that reservoir of thought, emotion, intuition that engenders the poetry and perhaps only occasionally can be glimpsed through the surface of the routine of everyday life. ” by Laima Sruoginis.

A Question of Responsibility
“Can one, as the title of this poem seems to suggest, protest against the notion of responsibility (Latin, renuntiare/English, renunciation/to renounce: to disavow, to give up, to protest against)? Can one just say No to social responsibility, can one not do, and, by saying No accomplish something?”
by Claudia K. Grinnell.

- - - - - - - - - - -

E-chapbook


The Hunger for Justice and the Water of Desperation: by the Nepalese poet, Manju Kanchuli Manju Kanchuli

- - - - - - - - - - - -

Reviews

Revolutionary Sonnets of Anthony Burgess
“Aside from being a compilation of works of true literary merit, however, Revolutionary Sonnets is also an insight into Burgess's own biography.”
By Tess Crebbin.

On the Poetry of Jack Hirschman
“You don't have to be an ideologue to appreciate the music and the deceptively simple magic in his writing. ”
By George Wallace.

- - - - - - - - - - - -

Sites Featured:

Alba
Full Circle
M.A.G
Nidus
Snow Monkey

- - - - - - - - - - - -


Previously Featured

Analysands Speak
Arbutus
Archipelago
Atlanta Review
Bellingham Review
BigCityLit
Brindin Press
Caribbean Writer
Contemporary Poetry Review
Cross-Cultural Communications
Danforth Review
Defined Providence
Diagram
Drunken Boat
Dublin Writers Workshop
Fluid Ink
Frigate
Gemini Ink
Interactive Publications
Isibongo
Janus Head
Island Muse
Kerry Writers Web
KotaPress Journal
KWLS
LA Poetry Festival
The Library
Literary Salt
Liternet
Masthead
Mocambo Nights
New Mexico CultureNet
New Works Review
NYSLitTree
Niederngasse
Online Center/Gidean Studies
The Poetry Porch
Pudding House
Rattapallax Press
RedRiverReview
Runes
Salmon Publishing
Samsara Quarterly
Santa Fe Poetry Broadside
screamonline
Sherman Asher Press
storySouth
Switched-on Gutenberg
three candles
Transference
UN Dialogue on Civilizations
WaxPoetic
Wise Women's Web

- - - - - - - - - - - -


powered by FreeFind

- - - - - - - - - - - -

Send Comments to

The Drunken Boat

[Bookmark/Favorites: http://www.thedrunkenboat.com/ ]
 

Index .. Contact Us ... Publisher Info .. Author Info .. About Us .. Query and Permissions .. Title Poem ..

Columns | Essays | Chapbooks | Art | Translations | Talk | Poetry | Reviews | | Links | Featured Presses | Fall 2002 | | Summer 2002 | Spring 2002 | Winter 2002 | Fall 2001 | Summer 2001 | Spring 2001 | Winter 2000 | Fall 2000 | Summer 2000 | | Spring 2000 |
 
Reproduction of any material from The Drunken Boat is prohibited without written permission.
Copyright © 2001.The Drunken Boat. ISSN: 1530-7646 http://www. thedrunkenboat.com.
The Drunken Boat is owned and operated by Rebecca Seiferle and published from Farmington, New Mexico, USA. Email |