Gabriel Levins Essay on Robert Friends work
Edward Fields Essay on Robert Friend
Anthony Rudolfs Obituary and Tribute
Robert Friends poetry
Photos of Robert Friend
Feature of Friends work in a previous issue
Robert Friends essay on Translating Rachel at www.poetryinternationalweb.net
Robert Friends translations.
Copyright © Jean Shapiro Cantu
By Gabriel Preil (1911-1993)
Translated by Robert Friend
The Tired Hunter
Having written every kind of poem,
proud ones and shy ones,
weak ones and divinely wise ones,
your pen remains suspended
in the indifferent air,
even though the birds you once set flying
still sleep upon the cliffs,
and your colours
have not yet lost a sparkle of the kingdom.
Until you discover in the sharp light of noon
that the poems are only
blind arrows sent flying
to the heart of an imagined
and you are only a hunter
who has at last grown tired.
From Found in Translation: Modern Hebrew Poets, a Bilingual Edition
Selected and with an Introduction by Gabriel Levin.
(The Toby Press, 2006)
Courteous to Myself
For Israel Goor
I was a boat at anchor
in a pink fishing village in Maine--
not a wood-chip floating palely
in black Bronx waters.
Nailed to a seat in a stagnant coffee shop,
sipping cola through a straw,
I ignore my patches.
I can at least be courteous to myself.
A suspicious cloud in my eyes,
I disregarded in Jerusalem
my title to nobility.
In New York I am a threadbare jacket
hanging on an old clothes-hanger.
From From Sunset Possibilities and Other Poems
(The Jewish Publication Society, 1985)