Gabriel Levin’s Essay on Robert Friend’s work


Edward Field’s Essay on Robert Friend


Anthony Rudolf’s Obituary and Tribute


Robert Friend’s poetry


Photos of Robert Friend


Feature of Friend’s work in a previous issue


Robert Friend’s essay on Translating Rachel at www.poetryinternationalweb.net


Robert Friend’s translations. Copyright © Jean Shapiro Cantu


Contributor Notes

Yocheved Bat-Miriam (1901-1980)

Translated by Robert Friend




Precious stones...


Precious stones that my mother

hid when no one was by,

each shone next to the other,

strung by prayer and sigh.


Two knots in her kerchief were

her secret signaling.

For me its white ends moved

like a bird with hidden wings.


Tender, compassionate,

she went by silently;

the memory falls on my heart

of her shining humility.


Her eyes bright with tears,

I kneel before my daughter,

and my mother’s precious stones

appear in the shining water.



From Found in Translation: Modern Hebrew Poets, a Bilingual Edition

Selected and with an Introduction by Gabriel Levin.

(The Toby Press, 2006)