Photo of Wendy Burk by Cybele Knowles.

Photo of Tedi López Mills by Alberto Tovalín

Summer/Fall 2014

Shahar Bram Shahar Bram is a Senior Lecturer in Hebrew and Comparative Literature at Haifa University. He is the author of the scholarly work A Backward Look:The Long Poem: Israel Pincas, Harold Schimmel and Aharon Shabtay in Hebrew. In English he is the author of two scholarly works— Charles Olson and Alfred North Whitehead: An Essay on Poetry, and The Ambassadors of Death , on the poetry of Tuvia Ruebner. Bram is also the author of three books of poetry and a science fiction novel in Hebrew, and in English of an illustrated poetry chapbook, Colorful Was Their Voice, and a novella Stones.  

Wendy Burk Wendy Burk, a poet and translator of Spanish, is the recipient of a 2013 National Endowment for the Arts Literature Translation Fellowship. She is the author of two chapbooks, The Deer and The Place Names The Place Named, and the translator of two chapbooks by Tedi López Mills, While Light Is Built and Arcadia in Chacahua. Her work has previously appeared in VOLT, Aufgabe, Trickhouse, Terrain.org, Tin House, Spiral Orb, Colorado Review, and other journals.

Jeff Friedman Jeff Friedman’s sixth collection of poetry, Pretenders, was published by Carnegie Mellon University Press in 2014. His poems, mini stories and translations have appeared in many literary magazines, including American Poetry Review, Poetry, New England Review, Poetry International, Quick Fiction, Antioch Review, Agni Online, 100-Word Story, Sentence, Prairie Schooner, Vestal Review, Plume, The Drunken Boat, and The New Republic.  His work was recently included in The New Bloomsbury Anthology of Contemporary Jewish Poets and the anthology Flash Fiction Funny. Jeff Friedman and Dzvinia Orlowsky’s translation of Polish poet Mieczyslaw Jastrun's Memorials was published by Lavender Ink/Dialogos in August 2014. A contributing editor to Natural Bridge and Anthem Literary Journal, he lives in West Lebanon, New Hamphshire with the artist Colleen Randall and their dog Bekka.

samhamill Sam Hamill was born in 1943 and grew up on a Utah farm. He is Founding Editor of Copper Canyon Press and served as Editor there for thirty-two years. He taught in artist-in-residency programs in schools and prisons and worked with Domestic Violence programs. He directed the Port Townsend Writers Conference for nine years, and in 2003, founded Poets Against the War. He is the author of more than forty books, including celebrated translations from ancient Chinese, Japanese, Greek and Latin.

George Kalamaras George Kalamaras, Poet Laureate of Indiana, is the author of seven books of poetry and seven chapbooks, including Kingdom of Throat-Stuck Luck, winner of the Elixir Press Poetry Prize (2011) and The Mining Camps of the Mouth, winner of the New Michigan Press/DIAGRAM chapbook contest (2012). He is Professor of English at Indiana University-Purdue University Fort Wayne, where he has taught since 1990. 

Lisa Katz Lisa Katz, (b. New York, in Israel since 1983) is editor of the Israeli pages of the Rotterdam-based Poetry International Web. She is the translator of Israeli poets Admiel Kosman (Approaching You in English, Zephyr Press) and Agi Mishol (Look There, Graywolf Press); the author of Reconstruction (a book of her poems translated from English into Hebrew by Shahar Bram, Tel Aviv: Am Oved); and an occasional book reviewer for the English edition of the daily Haaretz newspaper.  She served as a lecturer in literary translation at Hebrew University 2001- 2010, and most recently at Ben Gurion University of the Negev. Her blog, womanwithoutborders.com, will launch in 2015.

Tedi López Mills Tedi López Mills was born in Mexico City in 1959. She has published eleven books of poetry, several of which have received national prizes in Mexico: Cinco estaciones, Un lugar ajeno, Segunda persona (Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta), Glosas, Horas, Luz por aire y agua, Un jardín, cinco noches (y otros poemas), Contracorriente (Premio Nacional de Literatura José Fuentes Mares), Parafrasear, and Muerte en la rúa Augusta (Premio Xavier Villaurrutia). Her most recent books are a collection of essays, Libro de las explicaciones (Editorial Almadía, 2012), and a book of poetry, Amigo del perro cojo (Editorial Almadía, 2014).

Mary Ellen Redmond Mary Ellen Redmond earned her MFA in Poetry from the Bennington Writing Seminars. Her poems have appeared in The Drunken Boat, Free State Review, Comstock Review, Cape Cod Review and Rattle. A former slam poet, she represented Cape Cod at the National Poetry Slam Competition in Providence, RI. This is her twentieth year teaching English to students whose antics never cease to amuse her.  She is the proud mom of a tattooed submariner (a poem of hers on his rib cage!) who is currently stationed on Guam. She lives on Cape Cod, that hook-shaped peninsula that juts into the North Atlantic off the Massachusetts coast.

Tuvia Ruebner Tuvia Ruebner: To place Tuvia Ruebner, think Wallace Stevens and Tomas Transtromer. Like theirs, Ruebner’s poetry blooms and overflows out of its subjects and interrogates the way history intertwines with the accidental, circumstantial nature of any one life and the making of art, plastic and literary. Ruebner, winner of the Austrian Konrad Adenauer Literature Prize in 2012, Israel Prize laureate in Poetry in 2008, Emeritus Professor of Hebrew and Comparative Literature at Haifa University and an accomplished photographer since his teenage years, was born in Bratislava, Slovakia, in 1924, with German as his mother tongue. In April 1941, along with eight other young Jews with legal entrance certificates into British Mandate Palestine awaiting them in Budapest, he was allowed to leave Slovakia, then an Axis ally. His immediate family – parents, grandparents and sister – was murdered by the Nazis in the Holocaust. On Kibbutz Merhavia in northern Israel, Ruebner began to write in Hebrew. In addition to 15 volumes of Hebrew poetry, two photograph albums, a monograph on the poetry of Lea Goldberg, other literary criticism and translations (of S.J. Agnon from Hebrew into German and of Goethe, Ludwig Strauss and Friedrich Schlegel from German into Hebrew), the poet has also written an autobiography.

Sam Taylor Sam Taylor is the author of two books of poems, Body of the World (Ausable/Copper Canyon Press) and Nude Descending an Empire (Pitt Poetry Series), and the recipient of the 2014-2015 Amy Lowell Poetry Travelling Scholarship. He teaches as an Assistant Professor of Poetry in the MFA program at Wichita State University. You can find him on the web at www.samtaylor.us.

Susan Terris Susan Terris’ most recent book is Ghost of Yesterday: New & Selected Poems (Marsh Hawk Press). She is the author of 6 books of poetry, 15 chapbooks, and 3 artist's books.  Journal publications include The Southern Review, Denver Quarterly, The Journal, Rattle, and Ploughshares. Online publications include: Blackbird, Connotations, and The Drunken Boat. A poem of hers from Field appeared in Pushcart Prize XXXI.  She's editor of Spillway Magazine. Her book Memos will be published by Omnidawn in 2015. Her website is www.susanterris.com.